Ancient Gnomish

From the RuneScape Wiki, the wiki for all things RuneScape
Jump to: navigation, search
The advertisement at the Gnome Stronghold agility course, written in Ancient Gnomish.

Ancient Gnomish[1][2] was the language spoken by the gnomes before they adopted the common tongue as a standard language.[3] While some gnomes such as the gnome child and Azalea Oakheart include some words or brief sentences of Ancient Gnomish in their speech, the only known person to speak exclusively in Ancient Gnomish was Hazelmere.[4]

Gnomish words[edit | edit source]

Translated[edit | edit source]

Untranslated[edit | edit source]

  • andralo (possibly means "village", likely formed from the word andra "city" and the diminutive suffix -lo)
  • atarischeray (exact meaning unknown, formed from words ataris "cow" and cheray "lazy")
  • doogle
  • dyl
  • egramentos
  • em
  • emeto
  • eso
  • gan
  • gnomo (possibly means "gnome")
  • gutuscretor (exact meaning unknown, formed from words gutus "banana" and cretor "bucket")
  • hamo
  • ipmesi (exact meaning unknown, possibly formed from the words ip "you" and mesi)
  • is
  • ki
  • kaiolly (exact meaning unknown, possibly formed from the word kai "ship" and the suffix -olly "stupid")
  • lamiten
  • laufata
  • laufolly (exact meaning unknown, possibly formed from the word lauf "eye" and the suffix -olly "stupid")
  • megal
  • mesi
  • minahar (exact meaning unknown, appears to be formed from the words mina "time(s)" and har "old")
  • minapor (exact meaning unknown, appears to be formed from the words mina "time(s)" and por "long")
  • qua
  • rei
  • sen
  • smai
  • tolly
  • undo

Notes[edit | edit source]

  • The suffix -lo appears to be a diminutive suffix.
  • The suffix -olly / -lly appears to mean "stupid" or "foolish".

Place names[edit | edit source]

From the Gnome Glider menu:

English Name Gnome Name Translation
The Grand Tree Ta Quir Priw The Guardian Tree
White Wolf Mountain Sindarpos Big rocks
Varrock Lemanto Andra Man City
Al Kharid Kar-Hewo No-Grass
Karamja Gandius Jungle
Feldip Hills Lemantolly Undri Stupid Man Lands
Tree Gnome Village Priw Gnomo Andralo Tree Gnomo Andralo
Prifddinas Dylandra Dylcity
Tuai Leit Kai-Undri Boat-Lands

Phrases[edit | edit source]

Fully Ancient Gnomish[edit | edit source]

Source Original Partial translation
Hazelmere's scroll.png Hazelmere's scroll Es lemanto meso pro eis prit ta Cinqo mond

Mi lovos te lemanto Daconia arpos et Daconia arpos eto meriz ta priw![57]

A man came to me with the King seal

I gave the man Daconia rocks and Daconia rocks will kill the tree!

Glouphrie chathead.png Glouphrie the Untrusted Em Gal lauf rei! Emeto Laufolly egramentos umesco lamiten gan! [58] Em All eye rei! Emeto Laufolly egramentos soul lamiten gan!
Ancient page (13).png Ancient page (13) Laufata ki Glough ki Ta Quir Priw Undo eso, Tolly, gnomo kar is Glough hamo sarko pro Arposandra Qua![59] Laufata ki Glough ki The Grand Tree Undo eso, Tolly, gnomo no is Glough hamo begone to Arposandra Qua!
Gnome Stronghold Agility Course signpost Batta Bom Krachis Gal prit equa! Aluft doogle sen smai! Batta; Gnomebowl; Crunchies; All with Equa! Aluft doogle sen smai!
Gnome child chathead.png Gnome child Es ataris eto meriz ip prit es gutus![60] A cow will kill you with a banana!

Partially Ancient Gnomish[edit | edit source]

Source Phrase Partial translation
Hazelmere chathead.png Hazelmere during The Eyes of Glouphrie Blah, blah, blah human. Sarko! Blah, blah, blah human. Begone!
Hazelmere chathead.png Hazelmere during The Eyes of Glouphrie Ha! Atarischeray! Blah blah mesi blah blah. Ha! Atarischeray! Blah blah mesi blah blah.
Hazelmere chathead.png Hazelmere during The Eyes of Glouphrie Blah Brimstail blah blah human blah minahar! Blah Brimstail blah blah human blah minahar!
Hazelmere chathead.png Hazelmere during The Eyes of Glouphrie Hmmph. Laquinay blah human. Blah blah blah. Hmmph. Common sense blah human. Blah blah blah.
Hazelmere chathead.png Hazelmere during The Eyes of Glouphrie Oaknock! Ha blah blah minapor blah blah blah. Blah blah blah Oaknock blah blah blah. Blah blah blah blah. Blah blah blah blah Healthorg cinqo blah blah blah. Oaknock! Ha blah blah minapor blah blah blah. Blah blah blah Oaknock blah blah blah. Blah blah blah blah. Blah blah blah blah Healthorg king blah blah blah.
Hazelmere chathead.png Hazelmere during The Eyes of Glouphrie *SIGH* Ipmesi human. *SIGH* Ipmesi human.
Hazelmere chathead.png Hazelmere during The Path of Glouphrie Megal! Argento's last gift to me has died. I have but one. *Sigh* Well I have made my choice. So be it. Megal! Argento's last gift to me has died. I have but one. *Sigh* Well I have made my choice. So be it.
Azalea Oakheart chathead.png Azalea Oakheart Kaiolly! Blasted black ship! Shoot me down, why don't ya! Sail back here and I'll kick your captain right in the gutuscretor! [61] Kaiolly! Blasted black ship! Shoot me down, why don't ya! Sail back here and I'll kick your captain right in the gutuscretor!

References[edit | edit source]

  1. ^ Player character, "The Eyes of Glouphrie", RuneScape. "But he only speaks Ancient Gnomish!"
  2. ^ Player character, "The Path of Glouphrie", RuneScape. "Oh no, wait a second, you're not one of those gnomes like Hazelmere that only speaks in Ancient Gnomish, are you? Am I going to have to get my dictionary?"
  3. ^ Jagex. "God Letter 26 - Saradomin Preaches, 8" (Archived from the original.) RuneScape God Letters.
  4. ^ King Narnode Shareen, "The Grand Tree", RuneScape. "The mage only talks in the old tongue, you'll need this."
  5. ^ Translation book, RuneScape. "ando: gate"
  6. ^ Translation book, RuneScape. "andra: city"
  7. ^ Translation book, RuneScape. "arpos: rocks"
  8. ^ Translation book, RuneScape. "ataris: cow"
  9. ^ a b c Gnome Stronghold Agility Course, RuneScape. "Batta Bom Krachis Gal prit equa! Aluft doogle sen smai!" Based on the images of a toad batta, a gnome bowl and crunchies being featured on the signpost, and the word "batta" appearing over a toad batta, it can be deduced that the words "bom" and "krachis" in the signpost refer to gnomebowls and crunchies, respectively.
  10. ^ Translation book, RuneScape. "cef: threat"
  11. ^ Translation book, RuneScape. "cheray: lazy"
  12. ^ Translation book, RuneScape. "Cinqo: King"
  13. ^ Translation book, RuneScape. "cretor: bucket"
  14. ^ Translation book, RuneScape. "eis: me"
  15. ^ Translation book, RuneScape. "es: a"
  16. ^ Translation book, RuneScape. "et: and"
  17. ^ Translation book, RuneScape. "eto: will"
  18. ^ Translation book, RuneScape. "gal: all"
  19. ^ Translation book, RuneScape. "gandius: jungle"
  20. ^ Translation book, RuneScape. "gentis: leaf"
  21. ^ Translation book, RuneScape. "gutus: banana"
  22. ^ Translation book, RuneScape. "gomondo: branch" Most likely means the noun "branch" rather than the verb "to branch", since it is translated as a word that can be interpreted as a noun and a verb in French version of the game, and as a noun in German and Portuguese versions of the game.
  23. ^ Translation book, RuneScape. "har: old"
  24. ^ Translation book, RuneScape. "harij: harpoon"
  25. ^ Translation book, RuneScape. "hewo: grass"
  26. ^ Translation book, RuneScape. "imindus: quest"
  27. ^ Translation book, RuneScape. "ip: you"
  28. ^ Translation book, RuneScape. "irno: translate"
  29. ^ Translation book, RuneScape. "kai: boat"
  30. ^ Translation book, RuneScape. "kar: no"
  31. ^ Translation book, RuneScape. "ko: sail" It is uncertain whether the word means the noun "sail" or the verb "to sail", since in the German version it is translated as the noun (Segel), while in the Portuguese and French versions it is translated as the verb (navegar and naviguer, respectively).
  32. ^ Translation book, RuneScape. "laquinay: common sense"
  33. ^ Translation book, RuneScape. "lauf: eye"
  34. ^ Translation book, RuneScape. "lemanto: man"
  35. ^ Translation book, RuneScape. "lematolly: stupid man" Based on the word's use to describe the Feldip Hills as "stupid man lands", it seems that the word can be used to mean "ogre" as well.
  36. ^ Translation book, RuneScape. "lovos: gave"
  37. ^ Translation book, RuneScape. "meriz: kill"
  38. ^ Translation book, RuneScape. "meso: came"
  39. ^ Translation book, RuneScape. "mi: I"
  40. ^ Translation book, RuneScape. "mina: time(s)" Specifically appears to mean "
  41. ^ Translation book, RuneScape. "mond: seal" Specifically refers to the noun "seal (sigil/stamp)", and is translated as such in French, German and Portuguese versions of the game (sceau, Siegel, and selo, respectively).
  42. ^ Translation book, RuneScape. "mos: coin" Most likely the noun "coin" rather than the verb "to coin", since it is translated as a noun in French, German and Portuguese versions of the game (pièce, Münze, and moeda, respectively).
  43. ^ Translation book, RuneScape. "o: for"
  44. ^ Translation book, RuneScape. "por: long"
  45. ^ Translation book, RuneScape. "prit: with"
  46. ^ Translation book, RuneScape. "priw: tree"
  47. ^ Translation book, RuneScape. "pro: to"
  48. ^ Translation book, RuneScape. "qui: guard"
  49. ^ Translation book, RuneScape. "quir: guardian"
  50. ^ Translation book, RuneScape. "rentos: agility"
  51. ^ Translation book, RuneScape. "sarko: begone"
  52. ^ Translation book, RuneScape. "sind: big"
  53. ^ Translation book, RuneScape. "ta: the"
  54. ^ Translation book, RuneScape. "tuzo: open" Most likely means the verb "to open" rather than the adjective "open", since it is translated as a verb in the French, German and Portuguese versions of the game.
  55. ^ Translation book, RuneScape. "umesco: Soul"
  56. ^ Translation book, RuneScape. "undri: lands"
  57. ^ Hazelmere's scroll, RuneScape.
  58. ^ Glouphrie the Untrusted, "The Eyes of Glouphrie", RuneScape. "Em Gal lauf rei! Emeto Laufolly egramentos umesco lamiten gan!"
  59. ^ Ancient page (13), RuneScape.
  60. ^ Gnome child, RuneScape. "Es ataris eto meriz ip prit es gutus!"
  61. ^ Azalea Oakheart, RuneScape. "Kaiolly! Blasted black ship! Shoot me down, why don't ya! Sail back here and I'll kick your captain right in the gutuscretor!"